Zamówienie oferty
Szybko, wygodnie i bezpiecznie
Możesz uzyskać bezpłatną ofertę online lub złożyć zamówienie online
- Potrzebny jest czytelny skan/zdjęcie dokumentu
- Wyślij go na adres email : info@pabtranslation.co.uk lub wypełnij poniższy formularz
- W ciągu godziny odpowiemy podając bezpłatnie ofertę i datę dostawy
- Jeśli będziesz zadowolony z naszej oferty, możesz dokonać opłaty tutaj
- Wyślemy ci skan Twojego tłumaczenia za pośrednictwem poczty e-mail i otrzymasz oryginalne tłumaczenie pocztą (powinno przyjść w ciągu 4 dni).
Uwaga: pola oznaczone * są wymagane.
Maksymalna wielkość jednego załącznika wynosi 20 MB. Jeśli potrzebujesz wysłać więcej plików skontaktuj się z nami.
Centrum Tłumaczeń PAB oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone) między innymi następujących dokumentów:
- akty urodzenia, akty małżeństwa, akty zgonu, akty rozwodowe
- świadectwa szkolne, dyplomy, suplementy, raporty z postępów w nauce
- świadectwa pracy, referencje, opinie, certyfikaty i zaświadczenia
- dokumentacja medyczna, karty leczenia szpitalnego
- dowody rejestracyjne pojazdów , umowy kupna- sprzedaży, prawo jazdy
Ile kosztuje tłumaczenie z polskiego na angielski i odwrotnie?
Nasza opłata podstawowa wynosi £20 za jeden dokument. To jest opłata za takie dokumenty, jak np: zaświadczenie o niekarności, akt urodzenia, akt ślubu cywilnego, świadectwo ukończenia szkoły średniej (Nowa matura), dyplom lub prawo jazdy. Opłatę za dokumentację medyczną, supplementy, raporty z postępów w nauce, umowy itp należy ustalać indywidualnie.
Jak długo będę czekać na moje tłumaczenia?
Tłumaczymy standardowe dokumenty - akty urodzenia, akty małżeństwa, świadectwa szkolne i maturalne, w tym samym dniu, jak tylko otrzymamy potwierdzenie płatności, która może być dokonana kartą na naszej stronie internetowej. Tłumaczymy inne dokumenty w ciągu dwóch dni. Proszę przysłać skan, zdjęcie, faks lub oryginalny dokument. Wyślemy Ci jego tłumaczenie pocztą i e-mailem.
Czy pieczęć tłumacza będzie na każdym tłumaczeniu przysięgłym?
Tak. Każde tłumaczenie przysięgłe jest wykonywane przez tłumacza przysięgłego. Zgodnie z prawem tłumaczenia przysięgłe mogą być tylko wykonywane przez tłumaczy, których nazwiska zostały umieszczone na liście Ambasady lub w rejestrze Ministerstwa Sprawiedliwości, a nasi tłumacze figurują w rejestrze tłumaczy przysięgłych. Ponadto są członkami Instytutu Lingwistów, tłumaczy policyjnych i zawartych w rejestrze tłumaczy usług publicznych.
Jak można zapłacić za tłumaczenia?
Akceptujemy płatności gotówkowe na konto firmowe w Banku LLoyds TSB, przekazy pieniężne online lub opłaty kartą i poprzez PayPal.
Chciałbym zamówić tłumaczenie. Co powinienem zrobić teraz?
wyślij czytelny skan dokumentu tutaj lub zadzwoń do nas na 01205 310 004
Wykonujemy także tłumaczenia pisemne w następujących językach: arabski, białoruski, bośniacki, bułgarski, chiński, czeski, duński, holenderski, angielski, estoński, francuski, niemiecki, grecki, hinduski, węgierski, włoski, japoński, łotewski, litewski, mołdawski, norweski, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, serbski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, Urdu, uzbecki, wietnamski i walijski.