Nominee For Best Business Award 2011 Best New Business Award Best Contribution to Boston

Tel: 01205 310 004
E-mail: info@pabtranslation.co.uk

Facebook Twitter LinkedIn

We translate:

Algerian

Belarusian

Bosnian

Bulgarian

Chinese

Czech

Danish

Dutch

English

Estonian

French

German

Greek

Hindi

Hungarian

Italian

Japanese

Latvian

Lithuanian

Moldovan

Norwegian

Polish

Portuguese

Romanian

Russian

Serbian

Slovak

Slovenian

Spanish

Swedish

Turkish

Ukrainian

Urdu

Uzbek

Vietnamese

Welsh

Zamówienie oferty

Szybko, wygodnie i bezpiecznie

Możesz uzyskać bezpłatną ofertę online lub złożyć zamówienie online

  • Potrzebny jest czytelny skan/zdjęcie dokumentu
  • Wyślij go na adres email : info@pabtranslation.co.uk lub wypełnij poniższy formularz
  • W ciągu godziny odpowiemy podając bezpłatnie ofertę i datę dostawy
  • Jeśli będziesz zadowolony z naszej oferty, możesz dokonać opłaty tutaj
  • Wyślemy ci skan Twojego tłumaczenia za pośrednictwem poczty e-mail i otrzymasz oryginalne tłumaczenie pocztą (powinno przyjść w ciągu 4 dni).

Uwaga: pola oznaczone * są wymagane.

Nazwisko, imię *
Adres 1 *
Adres 2
*
Kod pocztowy *
Numer telefonu
Adres e-mail *
Tłumaczenie *
Wyślij swój
dokument (nieobowiązkowe)
 

Maksymalna wielkość jednego załącznika wynosi 20 MB. Jeśli potrzebujesz wysłać więcej plików skontaktuj się z nami.

Centrum Tłumaczeń PAB oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone) między innymi następujących dokumentów:

  • akty urodzenia, akty małżeństwa, akty zgonu, akty rozwodowe
  • świadectwa szkolne, dyplomy, suplementy, raporty z postępów w nauce
  • świadectwa pracy, referencje, opinie, certyfikaty i zaświadczenia
  • dokumentacja medyczna, karty leczenia szpitalnego
  • dowody rejestracyjne pojazdów , umowy kupna- sprzedaży, prawo jazdy

Ile kosztuje tłumaczenie z polskiego na angielski i odwrotnie?

Nasza opłata podstawowa wynosi £20 za jeden dokument. To jest opłata za takie dokumenty, jak np: zaświadczenie o niekarności, akt urodzenia, akt ślubu cywilnego, świadectwo ukończenia szkoły średniej (Nowa matura), dyplom lub prawo jazdy. Opłatę za dokumentację medyczną, supplementy, raporty z postępów w nauce, umowy itp należy ustalać indywidualnie.

Jak długo będę czekać na moje tłumaczenia?

Tłumaczymy standardowe dokumenty - akty urodzenia, akty małżeństwa, świadectwa szkolne i maturalne, w tym samym dniu, jak tylko otrzymamy potwierdzenie płatności, która może być dokonana kartą na naszej stronie internetowej. Tłumaczymy inne dokumenty w ciągu dwóch dni. Proszę przysłać skan, zdjęcie, faks lub oryginalny dokument. Wyślemy Ci jego tłumaczenie pocztą i e-mailem.

Czy pieczęć tłumacza będzie na każdym tłumaczeniu przysięgłym?

Tak. Każde tłumaczenie przysięgłe jest wykonywane przez tłumacza przysięgłego. Zgodnie z prawem tłumaczenia przysięgłe mogą być tylko wykonywane przez tłumaczy, których nazwiska zostały umieszczone na liście Ambasady lub w rejestrze Ministerstwa Sprawiedliwości, a nasi tłumacze figurują w rejestrze tłumaczy przysięgłych. Ponadto są członkami Instytutu Lingwistów, tłumaczy policyjnych i zawartych w rejestrze tłumaczy usług publicznych.

Jak można zapłacić za tłumaczenia?

Akceptujemy płatności gotówkowe na konto firmowe w Banku LLoyds TSB, przekazy pieniężne online lub opłaty kartą i poprzez PayPal.

Chciałbym zamówić tłumaczenie. Co powinienem zrobić teraz?

wyślij czytelny skan dokumentu tutaj lub zadzwoń do nas na 01205 310 004

Wykonujemy także tłumaczenia pisemne w następujących językach: arabski, białoruski, bośniacki, bułgarski, chiński, czeski, duński, holenderski, angielski, estoński, francuski, niemiecki, grecki, hinduski, węgierski, włoski, japoński, łotewski, litewski, mołdawski, norweski, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, serbski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, Urdu, uzbecki, wietnamski i walijski.