Nominee For Best Business Award 2011 Best New Business Award Best Contribution to Boston

Tel: 01205 310 004
E-mail: info@pabtranslation.co.uk

Facebook Twitter LinkedIn

We translate:

Algerian

Belarusian

Bosnian

Bulgarian

Chinese

Czech

Danish

Dutch

English

Estonian

French

German

Greek

Hindi

Hungarian

Italian

Japanese

Latvian

Lithuanian

Moldovan

Norwegian

Polish

Portuguese

Romanian

Russian

Serbian

Slovak

Slovenian

Spanish

Swedish

Turkish

Ukrainian

Urdu

Uzbek

Vietnamese

Welsh

Pieprasiet pasūtījuma novērtēšanu

Ātrs, ērts un drošs

Jūs varat saņemt bezmaksas pasūtījuma novērtēšanu online vai novietot pasūtījumu online

  • Jums nepieciešams salasāms skenēts dokuments/dokumenta foto
  • Nosūtiet to uz e-pastu info@pabtranslation.co.uk vai izmantojiet formu apakšā
  • Mazāk nekā stundas laikā mēs atbildēsim Jums ar bezmaksas pasūtījuma novērtēšanu un piegādes datumu
  • Ja Jūs esat apmierināti ar pasūtījuma novērtēšanu, Jūs varat samaksāt šeit
  • Mēs atsūtīsim Jūsu skenētu tulkojumu pa e-pastu un Jūs saņemsiet tulkojuma oriģinālu pa pastu (tas jānonāk pie Jums 4 dienu laikā).

Lūdzu, ņemiet vērā: Atzīmētie lauki * ir obligāti

Vārds, uzvārds *
Adrese 1 *
Adrese 2
*
Pasta indekss *
Tālruņa numurs
E-pasta adrese *
Tulkošana *
Augšupielādējiet savu
dokumentu (nav obligāti)
 

Maksimālais pielikuma izmērs ir 20 MB. Ja jums vajag atsūtīt lielākus failus, lūdzam sazināties ar mums.

PAB Translation Centre piedāva sekojošo dokumentu un citu dokumentu zvērinātu tulkošanu (sertificētu):

  • Dzimšanas apliecību, laulības apliecību,miršanas apliecību, laulības šķiršanas apliecību;
  • Skolas sertifikātu, diplomu, pielikumu, studiju ziņojumu;
  • Nodarbinātības sertifikātu, atsauksmes, viedokļu, sertifikātu un deklarāciju
  • Medicīnisku ierakstu un vēstures, slimnīcas ierakstu
  • Transportlīdzekļa reģistrācijas apliecības, pirkšanas –pardošanas līgumu, vadītāju apliecību tulkojumus.

Cik maksā tulkošana no poļu valodas angļu valodā un otrādi?

Mūsu pamatmaksa ir £20 par vienu dokumentu. Tas attiecas uz tādiem dokumentiem, kā sodāmības pārbaude, dzimšanas apliecība, laulības apliecība no reģistrācijas iestādes, vidusskolas beigšanas apliecība (Nowa matura), diploms vai vadītāja apliecība.Par medicīniskiem ierakstiem, pielikumiem, studiju ziņojumiem, kontraktiem utt vajag vienoties individuāli.

Cik ilgi man būs jāgaida mans tulkojums?

Mēs tulkojam standartus dokumentus - dzimšanas apliecības, laulības apliecības, skolas apliecības un vidusskolas beigšanas eksāmenu rezultātu apliecības tajā pašā dienā, ja vien esam saņemuši apstiprinājumu par Jūsu maksājumu, kas var būt izdarīts ar bankas kartes palīdzību mūsu mājas lapā. Mēs tulkojam citus dokumentus 2 dienu laikā. Jums vajag nosūtīt mums skenētu dokumentu, foto, faksu vai oriģinālu dokumentu. Mēs nosūtīsim Jums Jūsu tulkojumu pa pastu un e-pastu.

Vai tulkotāja zīmogs būs uz katra zvērināta tulkojuma?

Jā. Katru zvērinātu tulkojumu veic zvērināts tulkotājs. Sasaņā ar likumu, zvērinātu tulkojumu var taisīt tikai tulkotājs, kura vārds ir iekļauts vēstniecības sarakstā vai Tieslietu Ministrijas reģistrā, un mūsu tulkotāji ir iekļauti Zvērinātu Tulkotāju reģistrā. Arī viņi ir Priviliģēto Valodnieku institūta locekļi, tulkotāji, kas veic tulkošanu policijā ir iekļauti Sabiedrisko pakalpojkumu tulkotāju reģistrā.

Kā man jāmaksa par tulkošanu?

Mēs pieņemam skaidras naudas maksājumus uz mūsu kompānijas Lloyds TSB banka kontu, online naudas pārskaitījumus vai maksājumus ar karti un PayPal maksājumus.

Es gribētu pasūtīt tulkošanu. Kas man tagad jādara?

Sūtiet salasāmo skenēto dokumentu šeit vai zvaniet mums uz 01205 310 004

Mēs arī veicam rakstveida tulkošanu šadās valodās: arābu, baltkrievu, bosniešu, bulgāru,ķīniešu, čehu, dāņu, holandiešu, angļu, igauņu, franču, vācu, grieķu,hindu, hindustāņu, ungāru, itāļu, japāņu, latviešu, lietuviešu, moldāvu, norvēģu, poļu, portugāļu, rumāņu, krievu, serbu, slovāku, slovēņu, spāņu, zviedru, turku, ukraiņu, urdu, uzbeku, vjetnamiešu un velsiešu valodās.